mstislavl: (Default)
[personal profile] mstislavl
подошла ко мне сотрудница, и спросила, не могу ли я перевести с русского стихи. я сначала даже не поверила, переспросила. а она расказала историю.
в порту Ньюкасла стоит русский корабль. портовые власти признали его техническое состояние непригодным для плавания, поэтому он не может сдвинуться с места. команда улетела домой, а капитам остался. и вот сидит он на корабле с сентября, один. здешний клуб бывших конвойщиков, в числе которых 86-летний дядя сотрудницы, иногда общается с капитаном, который в знак благодарости снабжает их своими русскими стихами. ветеранам очень было интересно, о чем в них говорится.

стала я переводить, пару дней на это ушло. это первая моя попытка перевода стихов с русского. льщу себя надеждой, что я их переводом не испортила, они были средненькие, вроде

Я не волшебник,
просто капитан
Хотя я побывал на землях многих
разных стран...

и т.п. не о подвигах, о доблести, о славе, а о тяжелой судьбе и тоске по родному очагу, не совершенное по форме, но зато отлично передающее эмоциональное состояние человека, который оказался капитаном текучей железной бочки в чужом порту.

Date: 2004-02-01 12:46 pm (UTC)
From: [identity profile] on-zhe.livejournal.com
Ах-х-х, романтика бороздителя морей, доков и пабов...

Date: 2004-02-01 12:53 pm (UTC)
From: [identity profile] lojka.livejournal.com
здорово! я бы с капитаном познакомилась! ему должно быть приятно с приличной русской пообщаться (ты ведь приличная) :))))))))))))

серьезно...

Profile

mstislavl: (Default)
mstislavl

December 2018

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16 171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 12th, 2025 03:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios