Entry tags:
quote of the week
...something happens to individuals who move across the planet: out of language, out of culture, out of place... Something is lost in translation. However, you can also add to whatever you think of as yourself, as a result of such a journey, such a translation
Salman Rushdie, writer (1947 - )
Что-то происходит с людьми, которые перемещаются по планете - из (родного) языка, из (родной) культуры, из привычного местообитания. Нечто теряется в переводе, но в результате этого путешествия, этого перевода, что-то и добавляется к тому, что человек считает собой
Салман Рушди, писатель (1947-)
(кривой перевод, завтра нужно взглянуть на свежую голову)
Salman Rushdie, writer (1947 - )
Что-то происходит с людьми, которые перемещаются по планете - из (родного) языка, из (родной) культуры, из привычного местообитания. Нечто теряется в переводе, но в результате этого путешествия, этого перевода, что-то и добавляется к тому, что человек считает собой
Салман Рушди, писатель (1947-)
(кривой перевод, завтра нужно взглянуть на свежую голову)