mstislavl: (Default)
mstislavl ([personal profile] mstislavl) wrote2005-05-24 05:43 pm
Entry tags:

(no subject)

...над столом висит записка: "послать письмо Иисусу"

(Иисус - дядка в мексиканском университете. хорошо, должно быть, его сотрудникам переговариваться:
- я сегодня говорил с Иисусом, и он мою идею поддерживает)

[identity profile] eastexpert.livejournal.com 2005-05-24 06:46 pm (UTC)(link)
У нас в испании есть человек по имени Jesus.

Наши англичане пытались его звать, как положено, "Джизас", ну как Того Самого. Пока я не подметил, что в испанском "J" называется "Хота" и читается как "Х"... Так что вместо Иисуса получился вполне себе испанский Хесус...

Твой мексикан скорее всего тоже Хесус :)

(Ты бы слышала, как народ коверкает русские и голландские имена... поди прочитай Uijtewaal... мне в своё время пришлось изучить алфавиты и простейшее произношение испанского, итальянского, голландского и албанского ((не шутка, про реальный албанский прочёл, а не про тот "албанский", которым разговаривают русскоязычные жж-пАдонки)) - чтобы не ударять в грязь лицом.)

[identity profile] rydel23.livejournal.com 2005-05-30 10:22 pm (UTC)(link)
Ну албанский очень просто читать.

[identity profile] eastexpert.livejournal.com 2005-05-30 11:08 pm (UTC)(link)
Несколько букв нетривиальных, "q", "x" или "ë" очень с толку сбивают :) -- ну и также с корнями беда, знакомых "романских" почти не обнаруживается.

Будет время, опять почитаю про албанский :)